Без неба

Рубрики: Военлит Опубликовано: 21-10-2014

Над нашим поселком неба не было. Поэтому мы ходили смотреть на луну и птиц в город. На другой берег реки. Горожане недолюбливали нас. Но препятствий не чинили. Даже оборудовали на одном из холмов, там, где кирпичная  церковь, смотровую площадку. Поскольку они почему-то считали нас пьяницами, на площадке, кроме скамеек и платного телескопа, разместили небольшую пивную. И полицейский пост. Горожан можно понять. Они много страдали от злобы и зависти приезжих. И хоть нам было обидно, что в нас, их ближайших соседях,почти горожанах,они  видели чужаков, но понять их было можно. Ведь и они все-таки нас понимали. Не гнали. Что бы ни писали их сайты, не гнали. Всем ведь понятно, если честно, что мы остались без неба не по своей вине. Напротив, нам в каком-то смысле выпала большая честь. Ведь маршалы четырех коалиций выбрали именно наше небо для генерального сражения. Потому что небо над нашим поселком было лучшим в мире. Ровное, безоблачное. Солнце текло по нему широкой спокойной рекой. Я его хорошо помню. Солнце. И небо. Маршалы нашли это место идеальным для последней битвы. Неудивительно. Тогда все армии были воздушные. А тут - нулевая облачность, нулевая турбулентность. И вообще. Это была первая нелинейная война. В примитивных войнах девятнадцатого, двадцатого и других средних веков дрались обычно две стороны. Две нации или два временных союза. Теперь столкнулись четыре коалиции. И не то, что двое на двое. Или трое против одного. Нет. Все против всех.

Поэты Первой мировой: Эдгар Штайгер

Рубрики: Поэзия, Переводы, Судьба Опубликовано: 20-10-2014

Происходивший из швейцарской пасторской семьи Эдгар Штайгер в 26 лет отказался от уготованной ему отцом церковной карьеры и наперекор набожным родственникам решил заняться писательством. Будучи сотрудником нескольких довольно либеральных журналов, он сблизился с социал-демократами и долгое время выступал с этих позиций как журналист и театральный критик. Перебравшись в 1898 году в Мюнхен, он пишет для легендарного журнала «Simplicissimus» и постепенно становится одним из его постоянных авторов – за двадцать лет он напечатал в нём более 400 фельетонов, стихотворений и рецензий, исполненных искромётного юмора. В год переезда он также выпускает неоднократно переиздававшуюся монографию «Становление новой драмы», посвященную современным ему пьесам и авторам: Ибсену, Гауптману, Метерлинку. Ещё накануне мировой войны Штайгер неоднократно критиковал германское имперское правительство за близорукость и беспечность, помноженную на показную воинственность. Несмотря на гуманизм и пацифизм, поэт был не чужд распространённой тогда даже в социал-демократических кругах русофобии: главным «поджигателем войны» Штайгер считал Россию, ободряемую западными союзниками. Книга 1916 года «Мировой водоворот» («Weltwirbel»), из которой взяты стихи для нашего издания, построена на контрасте мирной жизни и войны: пейзажные зарисовки и эпитафии великим (среди которых и Толстой) соседствуют с сатирическими стихотворениями «на злобу дня», которые сам Штайгер называл «надгробиями современности».

Cope With The Mental-Health Effects Of A Decade At War

Рубрики: Военлит, Интервью, Северная Америка, Судьба Опубликовано: 20-10-2014

Foreign Policy's managing editor, Yochi Dreazen, has had an accomplished career as a conflict journalist and spent five years reporting from Iraq and Afghanistan. But his first book, "The Invisible Front: Love and Loss in an Era of Endless War," spends relatively little time on the battlefield. It's about the psychological traumas of war — and what the US military is and isn't doing to assist soldiers affected by post-traumatic stress disorder and other mental-health issues. The book tells the story of the efforts of two-star general Mark Graham and his wife, Carol, to change the Army's attitudes toward mental health after losing both of their sons in a few short months. Jeffrey Graham, a second lieutenant in the Army, was killed by a roadside bomb attack in Iraq. His brother, Kevin, a promising Reserve Officer Training Corps cadet, killed himself months earlier, and had gone off of his antidepressants because he feared discovery of his depression would lead to the end of his military career. The Grahams succeeded in pushing for antisuicide and mental-health reforms in the military. But the first half of 2014 saw an uptick in the military's already troubling active-duty suicide rate.

Meduza. Ждут ли русские в Казахстане «вежливых людей»

Рубрики: Россия/СНГ Опубликовано: 20-10-2014

Присоединение Крыма к России и война на юго-востоке Украины всколыхнули постсоветское пространство. Если судить по числу русских и сепаратистскому прошлому, следующим регионом «на выход» может стать восточный Казахстан. Корреспондент «Медузы» Илья Азар съездил в местную столицу —Усть-Каменогорск, чтобы понять, появится ли там своя «народная республика». «Знаете же присказку? Одну лягушку бросили в кипяток, она обожглась и выскочила, а вторую начали медленно подогревать, и она сварилась, даже не дрыгнув лапками. Так вот, первая лягушка — русские на Украине, а мы — вторая», — описывает положение дел в Казахстане председатель русской общины Рудного Алтая Олег Масленников. Он уверен, что на Украине на протяжении 23 лет независимости «воспитывали ненависть к России и русским» (что в итоге привело к войне на Донбассе), а в Казахстане делается то же самое, но «потихонечку». Рудный Алтай — юго-западная часть Алтая, большая ее часть приходится на Восточно-Казахстанскую область (ВКО) Казахстана со столицей в Усть-Каменогорске. Согласно данным, собранным местным статистическим ведомством в 2013 году, русских в Казахстане более 21%, на востоке страны — 38%, а в Усть-Каменогорске — почти 58%.

Осколок

Автор: Халимова Фаиза Рубрики: Эксклюзив, Военлит, Судьба, Кавказ Опубликовано: 19-10-2014

Сегодня у мамы день рождения. И мы, ее дети, решили устроить небольшой праздник. Соберемся, поговорим, наедимся, а она вспомнит наши детские шалости, посмеемся, потом помолчим. Папы давно уже нет… Мама любит кизиловый сок домашнего приготовления, а я – нет. Удавом окутывают меня при виде красного напитка тяжелые воспоминая прошлого и душат - душат - душат… Затянувшееся серой вуалью небо, вместо облаков черные сгустки дыма, волнами поднимающиеся от горящих жилищ. Понемногу, словно небесный дворник, их разметает ветер, но только на время. Просто «железные вОроны» устали, решили подкрепиться, чтобы сильнее ударить, да «наверняка» попасть. Крылья их перегрелись… Пару банок тушенки и «наводчики железных птиц» вновь готовы отсеивать добро от зла… Неважно, почему так произошло, и кто виноват. Здесь одна правда – страдание. Есть одна истина – смерть. Весна, осень, лето или зима, богат или беден, молод или стар, женщина или мужчина – ничто и никто не имеет значения. Люди делятся только на живых и мертвых, и, тех, кому бы лучше умереть…

Кат в жизни Йемена

Рубрики: Африка Опубликовано: 18-10-2014

Кат - тропическое вечнозеленое растение семейства магнолиевых. Впервые кат упоминается в XI в. великим энциклопедистом Абу Рейханом Мухаммедом бен Ахмедом аль-Бируни. Современные исследователи полагают, что кат попал в Йемен из Африки в период эфиопского господства в VI в. Широкое распространение кат получил среди йеменцев к концу XIV - началу XV в., поскольку уже в 1543 г., по сообщению йеменского историка Яхьи бен аль-Хусейна, правитель Йемена имам Яхья Шараф-ад-Дин (1507-1558) запретил употребление этого растения. После обретения Северным Йеменом в 1918 г. независимости от Османской империи зейдитские имамы, взявшие в свои руки бразды правления, стали поощрять разведение ката и его потребление в своих политических целях, небезосновательно полагая, что кат отвлекает народ от социальных проблем и политической борьбы. Кат употребляют двумя способами: как чай, что встречается очень редко (отсюда другие его названия - "африканский чай", или "арабский чай"), и, главным образом, как растительную массу, образующуюся в результате длительного пережевывания, которую держат за щекой некоторое время. При этом извлекаются алкалоиды - легкие наркотические вещества, дающие амфетаминовый эффект. Иногда для их скорейшего проникновения в организм щека надрезается изнутри. Процесс держания ката за щекой называется "тахзин" (букв. "хранение [за щекой]"). Для того чтобы привести жевание ката в соответствие с нормами шариата, кат в Йемене не считается наркотиком или растением, содержащим какое-либо запрещенное вещество, будучи признанным "полезным продуктом".

ИГИЛ карикатуры 3

Рубрики: Art, Ближний Восток, Ирак Опубликовано: 18-10-2014

Социальные сети
Друзья
Новости партнеров
Реклама