Французских экспатов в Ливии ждет «нормальная» жизнь

Рубрики: Переводы, Ближний Восток Опубликовано: 25-04-2013

300 французских экспатов в Ливии уже не первый месяц добиваются от Министерства иностранных дел исключения страны из «черного» списка. Тем не менее, все это было до теракта у посольства в Триполи утром во вторник.

Момент оказался на редкость неудачным. 22 апреля посол Франции в Ливии Антуан Сиван (Antoine Sivan) позвал работавших в стране французов на прием по случаю визита депутатов Жака Мийяра (Jacques Myard) и Жана Главани (Jean Glavany), которым было поручено составление парламентского отчета по «арабской весне». Посол уже не в первый раз озвучил просьбу трехсот французских экспатов: они добивались возобновления прямых рейсов между Парижем и Триполи, а также исключения Ливии из «красной зоны» (максимальная опасность) на сайте Министерства иностранных дел. 

"Буддистская сила"

Рубрики: Азия/Океания, Переводы Опубликовано: 24-04-2013

Прошло уже четыре года с тех пор, как армия Шри-Ланки убила от восьми до десяти тысяч тамилов, положив тем самым конец гражданской войне, длившейся 26 лет. Однако сейчас ситуация на острове вновь накаляется. Только на этот раз в этом виновны уже не военные, а буддистские монахи из «Боду Бала Сена» – наиболее активной из фундаменталистских групп, массово распространившейся в районах проживания сингалов («Боду Бала Сена» – «Буддистская сила» – правая буддистская секта, требующая сноса мечетей, известная нападениями на мусульман и представителей других религий – прим. пер). Три четверти населения Шри-Ланки – сингалы и большинство из них – буддисты. Сейчас основной мишенью буддистских монахов стало мусульманское меньшинство. Монахи производят рейды по скотобойням, нападают на халяльных мясников и на дома мусульман. Полиция, как правило, молча наблюдает за всем этим, а телевидение Шри-Ланки спокойно снимает все эти погромы.

Стивен Хантер. "Третья пуля". Часть 2. Глава 8

Рубрики: Военлит, Северная Америка, Переводы Опубликовано: 24-04-2013


Идеальным, утопическим вечером парк посреди Украинского бульвара был полон прогуливающимися парочками, проказничающими детьми, обнимающимися влюблёнными, брешущими собаками и теоретизирующими интеллектуалами. Все они лучились счастьем людей, довольных собою и тем, что они находятся именно здесь и прямо сейчас. Господствующей чертой в них было ощущение: жизнь прекрасна!

Стивен Хантер. "Третья пуля". Часть 1. Глава 7

Рубрики: Военлит, Северная Америка, Переводы Опубликовано: 24-04-2013

Русский видел их, сидевших вдвоём на лавочке возле пруда. Фасад книгохранилища ночью хорошо освещался, так что двое сидящих были ясно видны в отражённом поверхностью воды свете. Кроме того, зрение русского было безупречным, так что он видел все детали и без труда отличал цель от её приманки. Цель была высокая и угловатая. Выглядел он бывалым и побитым жизнью, хоть и сидел в расслабленной позе. Русский подозревал, что этот отреагирует лучше, нежели прошлый, оставшийся лежать в переулке как пудинг, шлёпнувшийся с блюда.

Джихадистское прошлое Бостона ("Foreign Policy", США)

Рубрики: Северная Америка, Переводы Опубликовано: 23-04-2013

Когда участники Бостонского марафона на прошлой неделе обогнули угол Бикон-стрит, они вышли на заключительный этап гонки. Минуя тесный перекресток, они пробегали мимо ничем не примечательного дома по адресу авеню Содружества, 150. 

Здесь когда-то находилась международная организация помощи, собиравшая средства и вербовавшая боевиков для джихадистского повстанческого движения, выступавшего против власти России над Чечней, о которой участники марафона вряд ли когда-нибудь всерьез задумывались. 

Через полтора километра жизнь в Бостоне превратилась в сцену из фильма ужасов. Прогремели взрывы, три человека погибли, и многие получили ранения. А спустя неделю все в Бостоне и в США думали, говорили и задавали вопросы о Чечне. 

Почему палки и камни опасны для современных технологий

Рубрики: Переводы, ВПК/Hi-Tech/Оружие, Афганистан Опубликовано: 23-04-2013

«Я не знаю, каким оружием будет вестись Третья мировая», — предупреждал президента Трумэна Альберт Эйнштейн, — «но Четвёртая — точно палками и камнями».

Нет толку спорить с Эйнштейном, он несомненно прав насчёт Четвёртой мировой войны. Однако в знаменитом изречении Эйнштейна высказано предположение, что, вплоть до момента когда мы скатимся обратно в каменный век, технологии ведения войны будут развиваться только в одном направлении: они будут становиться всё более продвинутыми, сложными, совершенными и смертоносными. Сегодня многое из сказанного о войнах будущего подкрепляет данное предположение. Мы убеждены, что маховик инноваций вращается в одну сторону. Высокотехнологичные меры одной стороны приведут к ответным действиям другой стороны, которые будут встречены ещё более совершенными контрмерами, и так далее до бесконечности - или до тех пор, пока какая-нибудь эйнштейновская катастрофа не оборвёт цикл, низвергая нас обратно в эпоху палок и камней.

Пальмира во власти грабителей

Рубрики: Переводы, Ближний Восток Опубликовано: 23-04-2013

В Сирии погибают и корни европейской культуры - безжалостно расстреливаются античные, византийские и средневековые очаги культуры, подвергаются грабежам музеи, распродаются произведения искусства. Во втором тысячелетии до нашей эры Апамея на Оронте (город античной эпохи в Северной Сирии на реке Оронт. Был главным городом региона Апамене, позднее входил в состав римской провинции Сирия секунда, прим. перев.) стала метрополией Средиземноморья. Здесь стоял лагерем вместе со своими пятьюстами боевыми слонами выдающийся правитель Селевкидов Антиох (имеется ввиду Антиох III Великий, собиравший в Апамее войска весной 219 до н.э. для дальнейшей войны с Египтом, прим. перев.), прежде чем весной начать сражения со своим партнёром, скрывшимся в азиатских степях.  Ещё ко времени рождения Христа город и окрестности насчитывали полмиллиона жителей.

От Мохаммеда Мера до Бостона - исламистский терроризм второго поколения

Рубрики: Переводы Опубликовано: 23-04-2013

Давайте вновь вернемся к терактам в Бостоне 15 апреля, в результате которых погибли три человека и еще 200 получили ранения. Они напоминают то, что устроил в марте 2012 года в Тулузе и Монтобане Мохаммед Мера.

Первый вывод из терактов в Бостоне - это их невероятная схожесть с тем, что устроил в марте 2012 года в Тулузе и Монтобане Мохаммед Мера (Mohamed Merah). В обоих случаях речь идет о терактах исламистов "второго поколения", причем как в прямом, так и переносном смысле этого слова. Речь теперь идет не о "профессиональных" иностранных активистах (например, организовавших теракты в Европе палестинцах в 1980-х годах), а о решивших пойти по радикальному пути террористах-самоучках, которые часто имеют гражданство страны, куда иммигрировали их родители. В обоих случаях мы имеем дело с братьями-соучастниками, которые не смогли должным образом стать частью общества. Изначально они были никак не связаны с исламом, но затем начали строить из себя террористов в интернете (как Мохаммед Мера) и встретились с "настоящими", закаленными в боях исламистами в тренировочных лагерях в Средней Азии (Царнаевы) и Афганистане-Пакистане (Мера).

Афганистан. Новинки переводной литературы

Рубрики: Военлит, Переводы, Афганистан Опубликовано: 18-04-2013

Случилось чудо! В России в 2013 году вышло несколько переводных книг зарубежных авторов о войне в Афганистане. 

Так старо

Рубрики: Северная Америка, Переводы, Европа Опубликовано: 17-04-2013

Макафи был старым беззубым жокеем со множеством переломов, режущим ухо ольстерским акцентом и симпатией к юным девушкам. Во время Второй мировой войны от однажды договорился встретиться в пустынной роще с молоденькой девочкой, Каролиной Блэквуд. Он к ней вышел из лавровых кустов в лучшем своем котелке, выпучив от предвкушения глаза и что-то нашептывая. Макафи хотел, чтобы она попробовала белые маленькие таблетки, которые он захватил с собой, но когда девушка испугалась и умчалась прочь на велосипеде, он был в отчаянии и все время повторял: «Каролина, Каролина, что я такого сделал?» В романе Набокова «Лолита» (1955) Гумберт Гумберт, решив жениться на Шарлотте Гейз, чтобы похитить ее дочь, Долорес, достает у своего врача сорок лиловато-синих капсул. «Передо мной другие образы любострастия выходили на сцену, покачиваясь и улыбаясь. Я видел себя дающим сильное снотворное средство и матери и дочери одновременно, для того чтобы ласкать вторую всю ночь безвозбранно». В Западной культуре широко распространены мифы о преступниках, которые подсыпают своим жертвам наркотики, чтобы затем воспользоваться ими в сексуальных целях.

Стивен Хантер. "Третья пуля". Часть 1. Глава 5-6

Рубрики: Военлит, Северная Америка, Переводы Опубликовано: 17-04-2013

Душ, одежда, кофе, газета. Тот же костюм хаки, такой же мешковатый. Тот же красный галстук. Но он не обратил внимания ни на костюм, ни на галстук и направился по делам. «Дал-Текс» был примерно в восьми кварталах: примерно такая же прогулка, как прошлой ночью до Дили, и Боб решил размять своё бедро ещё одним пешеходным рейсом.

Социальные сети