Евгений Лукин: два фронтовика – Шарль Пеги и Бенедикт Лившиц

Рубрики: Поэзия, Переводы Опубликовано: 19-09-2014

С началом Первой мировой войны в воюющих странах наблюдался необыкновенный патриотический подъем. Поэты творили воинственные гимны и уходили добровольцами на фронт. В Германии таковым стал рабочий поэт Генрих Лерш, во Франции – выдающийся религиозный мыслитель Шарль Пеги. В России всё было несколько иначе – многие литераторы постарались уклониться от участия в боевых действиях. Честь русской поэзии тогда отстоял (вместе с Николаем Гумилевым) поэт Бенедикт Лившиц, который в числе первых отправился на фронт. Однако впоследствии в своем творчестве он лишь однажды обратился к этому трагическому опыту, переведя военные стихи французского поэта-фронтовика Шарля Пеги. Шарль Пеги (1873–1914) после службы в армии в 1894 году поступил в Высшую школу, где его преподавателем стал выдающийся французский философ Анри Бергсон, оказавший сильное влияние на мировоззрение молодого Пеги. Уже в школьные годы сформировался сложный, противоречивый характер будущего поэта и философа. Среди друзей он прослыл бунтарем и антиклерикалом. Однако через некоторое время Пеги возвратился в лоно католицизма, заявив, что «Жанна д’Арк – мой образец, поскольку я решил посвятить все, что у меня есть, изображению этой великой святой». Последним произведением Шарля Пеги стала поэма «Ева», посвященная истории человечества от грехопадения до кончины Орлеанской девы. Среди десяти тысяч стихов особое место занимали славословия памяти павшим на войне – «Блажен, кто пал в бою». С началом войны поэт призвал не отдать врагу ни пяди родной земли и записался добровольцем в армию. Когда немецкие войска, прорвав оборону, стали стремительно продвигаться к Парижу, лейтенант Шарль Пеги встал на защиту французской столицы и погиб 5 сентября 1914 года во время атаки.

Поэты Первой мировой: Альфонс Петцольд

Рубрики: Поэзия, Переводы, Судьба Опубликовано: 17-09-2014

Австрийский писатель Альфонс Петцольд вполне мог бы стать немецким, если бы не социал-демократические убеждения отца, из-за которых его семье пришлось навсегда покинуть родную Саксонию. Почти лишённые средств к существованию, Петцольды брались за любую работу, не исключением был и Альфонс, от рождения болезненный и слабый. После смерти отца он работал башмачником, маляром, пекарем, кельнером, скитался по Вене, ночуя в приютах и прямо на улице. В начале 1900-х годов он осел в рабочей общине Оттакринг и пошёл по отцовской дорожке: увлёкся социализмом и анархизмом, запоем читал Толстого. Однако к «практике» не перешёл, так как в это же время у него обнаружили чахотку. К началу 1910-х относятся первые публикации: книга стихов «Всему вопреки» и роман «Земля», написанный под впечатлением пребывания в туберкулёзной больнице. В творчестве Петцольда причудливо сочетаются темы гуманизма, социализма и глубокой религиозности. Тем большим потрясением для его друзей стали стихи, которые Петцольд начал публиковать в начале мировой войны. Исполненные военного пафоса, кровожадных призывов и дремучего шовинизма, они стали предметом оживлённых споров и многочисленных пародий в прессе, особенно пацифистски настроенной. Позже Петцольд под впечатлением ужасов войны снизил градус пафоса и вернулся к своим прежним человеколюбивым убеждениям.

Евгений Лукин: шотландец Чарльз Сорлей и его любовь к Германии

Рубрики: Поэзия, Переводы, Европа, Судьба Опубликовано: 09-09-2014

18 сентября 2014 года в Шотландии состоится референдум о независимости. Вопрос о правомерности нахождения Шотландии в составе Великобритании стоял с момента заключения союза с Англией в 1707 году. В шотландском обществе он обсуждался на протяжении трех веков. Эти споры соответствующим образом влияли на мировоззрение шотландских интеллектуалов.

Например, выдающийся шотландский поэт Чарльз Сорлей, погибший во время Первой мировой войны, совершенно иначе относился к Германии и немцам, чем его товарищи по оружию – английские поэты. Чарльз Гамильтон Сорлей родился 19 мая 1895 года в шотландском городе Абердине. Его дед был министром Свободной Церкви Шотландии, отец – профессором философии, занимавшимся проблематикой моральных ценностей в контексте идеи Бога. Мальчик получил строгое религиозное воспитание. В 1908 году поступил в Мальборо колледж. Это престижное учебное заведение предназначалось для обучения детей англиканского духовенства. 

Евгений Лукин: Прощание с Кенигсбергом Агнес Мигель

Рубрики: Поэзия, Переводы, Европа, Судьба Опубликовано: 03-09-2014

70 лет назад – в ночь на 30 августа 1944 года – английская авиация совершила мощный налет на столицу Восточной Пруссии – город Кенигсберг. В налете участвовало около 200 бомбардировщиков, которые сбросили более 500 фугасных и зажигательных бомб на исторический центр города, превратив его в руины. Погибли 5 тысяч человек, около 200 тысяч остались без крова. Среди тех, кто чудом выжил после чудовищной бомбежки, была знаменитая немецкая поэтесса Агнес Мигель (1879–1964). Агнес Мигель родилась в Кенигсберге в семье немецких колонистов. Отцовский дом стоял на острове Кнайпхоф, расположенном между двумя рукавами реки Прегель. Здесь, в тесных улочках старинного города, под сенью величественного Кафедрального собора, прошло детство Агнес. Здесь она начала писать стихи, посвящая их родному краю. А колокольный звон Кафедрального собора стал для нее колыбельной песней: «Ты всегда был в моей жизни, мой собор, как отец и мать; я доверялась голосу твоих колоколов, которые убаюкивали меня во сне». В начале ХХ столетия вышли первые стихотворные сборники Агнес Мигель.

Евгений Лукин: величественный гимн Алексея Матеевича

Рубрики: Поэзия, Переводы, Судьба Опубликовано: 02-06-2014

1809_1.jpg

Алексей Матеевич родился 27 марта 1888 года в семье православного священника. Окончил Кишиневскую духовную семинарию и Киевскую духовную академию. В годы учебы Алексей Матеевич писал оригинальные стихи, переводил на молдавский язык произведения классиков русской литературы, занимался научными изысканиями в области фольклористики. После окончания академии преподавал греческий язык в Кишиневской духовной семинарии. В сентябре 1915 года был мобилизован в Русскую армию и в качестве военного священника отправлен на фронт. В мае 1917 года Матеевич участвовал в съезде молдавских учителей, который проходил под знаком революционных перемен. На съезде звучал призыв проводить школьное обучение на родном языке. Это послужило толчком к созданию поэтом величественного гимна молдавскому языку – стихотворения «Наш язык». В июле 1917 года Матеевич вернулся на фронт – в село Мерешешты, где начиналось самое крупное сражение первой мировой войны на Румынском фронте. В перерывах между боями поэт написал пророческое стихотворение «Предчувствие». В начале августа он заразился сыпным тифом и скончался 26 августа 1917 года.

Евгений Лукин: сиротская песня Димчо Дебелянова

Рубрики: Поэзия, Переводы, Судьба Опубликовано: 28-05-2014

51543dc079825_large.jpg

Димчо Дебелянов родился 28 марта 1887 года. Окончил Софийский университет. Писал стихи и прозу. Как поэт испытал влияние французского и русского символизма. В октябре 1912 года Дебелянов был призван на военную службу. Участвовал в Первой Балканской войне против Османской империи. После войны демобилизовался и устроился чиновником в Верховную Счетную палату. Но чиновная суета быстро надоела поэту. В начале 1916 года, когда Болгария вступила в Первую мировую войну, Дебелянов подал прошение о мобилизации в действующую армию. Его направили на Македонский фронт. Здесь 2 октября 1916 года в бою близ городка Горно Караджово (ныне Сидирокастро, Греция) подпоручик Димчо Дебелянов погиб. В его подсумке товарищи нашли рукопись последних стихотворений – «Убитый» и «Сиротская песня».

Евгений Лукин: последнее пророчество Альфреда Лихтенштейна

Рубрики: Поэзия, Переводы, Судьба Опубликовано: 26-05-2014

Alfred_Lichtenstein_1914.jpg

Альфред Алоиз Эдвард фон Лихтенштейн родился 23 августа 1889 года. Изучал юриспруденцию в университетах Берлина и Эрлангена (Бавария). В студенческие годы начал писать стихи. Они ознаменовали начало нового литературного направления – немецкого экспрессионизма, для которого были характерны трагическое мироощущение, эсхатологические мотивы, обращение к темам смерти и распада. После окончания университета осенью 1913 года Лихтенштейн был призван на годичную армейскую службу в Баварский пехотный полк, который дислоцировался в Мюнхене. 3 августа 1914 года Германия объявила войну Франции, и полк в числе первых отправился на фронт. «Хочу не быть убитым», – иронически откликнулся поэт на начало боевых действий. Однако мрачные предчувствия его не покидали. Вечером 24 сентября 1914 года он набросал пророческие строки: «Я перед смертью напишу стихи…», в которых предсказал свою гибель в бою. На следующее утро лейтенант Альфред Лихтенштейн погиб во время атаки на французские позиции близ городка Вермандовиль (Северная Франция).

Евгений Лукин: последние стихи Георга Тракля

Рубрики: Поэзия, Переводы, Судьба Опубликовано: 20-05-2014

GeorgTrakl.jpg

Георг Тракль родился 3 февраля 1887 года в австрийском городе Зальцбурге. Его отец торговал скобяными товарами, мать занималась реставрацией картин. С пяти лет Георг посещал подготовительную школу при католическом педагогическом училище, затем поступил в гимназию. Однако учился плохо, и на выпускных экзаменах за седьмой класс провалил греческий язык, латынь и математику. Бросив учебу, в 1905 году Георг Тракль устроился подручным в городскую аптеку, где пристрастился к наркотикам. В 1910 году поступил на одногодичну службу в армию, получил должность военного провизора и звание лейтенанта. После увольнения жил на литературные заработки и помощь друзей, вел богемный образ жизни. В 1913 году в Лейпциге вышел первый сборник поэта, который принес успех. Тракль стал известен в литературных кругах. В июле 1914 года философ и меценат Людвиг Витгенштейн выделил ему стипендию в двадцать тысяч крон, но воспользоваться ею поэт не успел – началась война. Будучи резервистом, Тракль был призван в действующую армию и отправлен на Восточный фронт в Галицию. Здесь в начале сентября 1914 года русская армия в сражении под городом Гродеком наголову разбила австро-венгерские войска. В течение двух суток лейтенант Тракль оказывал первую помощь тяжелораненым, не имея практически никаких медикаментов. Во время отступления он совершил попытку самоубийства, был отправлен в гарнизонный госпиталь Кракова для освидетельствования. Из госпиталя поэт послал другу письмо: «Я ощущаю себя почти по ту сторону мира». К письму приложил два последних стихотворения – «Гродек» и «Плач». 3 ноября 1914 года лейтенант Георг Тракль покончил жизнь самоубийством, приняв смертельную дозу кокаина.

Евгений Лукин. Любовь и смерть Уилфреда Оуэна

Рубрики: Поэзия, Переводы, Судьба Опубликовано: 13-05-2014

1874.jpg

Уилфред Эдвард Солтер Оуэн родился 18 марта 1893 года в семье служащего железнодорожного вокзала в городе Освестри, графство Шропшир. Его мать, глубоко религиозная женщина, стремилась воспитать сына образцовым христианином. Не случайно после окончания школы юноша стал помощником викария Евангелической церкви, полагая посвятить себя пасторскому служению. Однако, посещая деревенские трущобы, он вплотную столкнулся с нищетой, болезнями, безнадежностью и засомневался в способности англиканской церкви быть искренней и сострадательной. Его окончательный приговор был суров: «Я убил свои ложные верования. Если истина все же существует, я найду ее». Вот таким, разочарованным и ищущим истину молодым человеком, Уилфред Оуэн встретил Первую мировую войну. Он добровольцем поступил в Лондонский учебный полк, получил звание лейтенанта и в самый канун 1917 года отправился о Францию – на Западный фронт. 30 апреля 1917 года во время атаки на немецкие позиции снаряд разорвался в двух ярдах от него. Оуэн пролежал почти трое суток в полузабытьи на железнодорожной насыпи, а рядом раскинулись останки его товарища, защитившего поэта от осколков. За время такого соседства со смертью многое переоценивается. Позднее Оуэн писал: «Наконец, я постиг истину, что одна из самых главных заповедей Христа: покорность любой ценой! Сноси бесчестие и позор, но никогда не прибегай к оружию. Будь оклеветан, поруган, убит, но не убивай… Христос воистину на ничьей земле».

Евгений Лукин. Окопные стихи Исаака Розенберга

Рубрики: Поэзия, Переводы, Судьба Опубликовано: 08-05-2014

Isaac Rosenberg 400.jpg

Исаак (Айзек) Розенберг родился 25 ноября 1890 года в городе Бристоле (Юго-Западная Англия). Его родители были иммигрантами из российского города Двинска (ныне Даугавпилс, Латвия). В 1897 году семья переехала в Лондон. Исаак Розенберг учился в школе Святого Павла, где проявил способности к рисованию и сочинительству. Однако в 1904 году юноша был вынужден бросить учебу из-за финансовых трудностей семьи, и поступил на работу учеником гравера. Одновременно занимался самообразованием, изучая классическую английскую поэзию. С 1911 по 1913 год Розенберг обучался в элитарной Школе Слейда – художественном училище при Лондонском университете. Тогда же подружился с главным редактором поэтического журнала Эдвардом Маршем, который познакомил его с такими выдающимися литераторами как Уильям Йетс, Эзра Паунд и Джеймс Джойс. В 1912 году вышел первый сборник молодого поэта. В марте 1914 года Исаак Розенберг, страдая от хронического бронхита, по совету врачей уехал лечиться в Кейптаун (Южная Африка). После начала Первой мировой войны вернулся в Англию и в октябре 1915 года, отчаявшись найти работу, записался добровольцем в армию. Из-за небольшого роста он был определен в батальон Бантам и в июне 1916 года отправлен рядовым на Западный фронт. Находясь в окопах, поэт продолжает творить, набрасывая стихотворные строчки на случайных клочках бумаги. Стихотворные наброски поэт отправлял в письмах родным и друзьям. По мнению исследователей, «окопные стихи» Розенберга являются одним из самых ярких поэтических документов первой мировой войны.

Евгений Лукин. Три стихотворения Эрнста Лотца

Рубрики: Поэзия, Переводы, Европа, Судьба Опубликовано: 06-05-2014

lotz_ernst_wilhelm.jpg

Эрнст Вильгельм Лотц родился 6 февраля 1890 года в городе Кульм в Западной Пруссии. Его отец – доктор философии – преподавал в Кадетской школе и с детства готовил сына к карьере профессионального военного. В 1908 году Лотц окончил Высшую кадетскую школу и, определившись в Королевский пехотный полк, продолжил обучение в Высшей военной школе, где был произведен в лейтенанты. Однако в 1911 году он на время прервал военную карьеру и под влиянием своего кумира – французского поэта Артюра Рембо – поступил в берлинскую торговую школу, мечтая в будущем путешествовать по экзотическим странам. Работая в гамбургской фирме импорта и экспорта, Лотц все свободное время посвящал занятиям литературе. Его поэтические публикации стали знаковыми для нового литературного направления, считаясь и поныне ключевыми текстами раннего экспрессионизма. Произведения Лотца были всегда автобиографичны. Он никогда не писал о событиях, к которым не был причастен лично. Судьбоносную роль в его жизни сыграл Страсбург, где дислоцировался Королевский пехотный полк. Здесь юный офицер однажды встретил прекрасную девушку, которой посвятил лирическое стихотворение «Музыка». Позднее, 25 марта 1914 года, состоялась их свадьба, а 2 августа поэт уже был в Страсбурге, где вместе со своим полком отправился на Западный фронт. 

Социальные сети