Военлит Военлит

Рябь

Автор: Плеханов Илья Рубрики: ЧВК, Военлит Опубликовано: 28-04-2013

Он проснулся уже в хорошем настроении. Сразу с ощущением счастья. Так бывало не очень уж и часто в последние месяцы, после возвращения. Проснулся от ласковых теплых лучей солнца, что легли ему на веки. Пели птицы и стрекотали насекомые. Небо до рези в глазах сверкало чистой абсолютной голубизной. Ветерок лениво играл с белой прозрачной тюлью. Было легко.

Город Страшной Ночи

Автор: Чёрный Артур Рубрики: Военлит, Кавказ Опубликовано: 25-04-2013

Лето четвёртого года... Тревожное лето Чечни. Время брожения умов, время горячих голов, пора расцвета анархии и бандитизма. Золотой период безвластия между двумя президентами. Каждый вчерашний царский опричник — сегодня сам барин и князь. Каждый отдел, гарнизон и блокпост — крохотная демократия или монархия. У опустевшего царского трона — целые толпы новоявленных президентов. Одни с деньгами, другие с войсками. И неясно, кого толкать в шею, а кому броситься в ноги. 
 
В этих больших политических играх, когда каждый замахивался на Грозный, а нюх держал на Москву, когда все рванули во власть, совсем забылась война. Её оставили где-то за кадром, за кандидатскими шоу и откровениями, за дверями партийных собраний, где каждый болтун зарился на долгожданный министерский портфель. 

Стивен Хантер. "Третья пуля". Часть 2. Глава 8

Рубрики: Военлит, Северная Америка, Переводы Опубликовано: 24-04-2013


Идеальным, утопическим вечером парк посреди Украинского бульвара был полон прогуливающимися парочками, проказничающими детьми, обнимающимися влюблёнными, брешущими собаками и теоретизирующими интеллектуалами. Все они лучились счастьем людей, довольных собою и тем, что они находятся именно здесь и прямо сейчас. Господствующей чертой в них было ощущение: жизнь прекрасна!

Стивен Хантер. "Третья пуля". Часть 1. Глава 7

Рубрики: Военлит, Северная Америка, Переводы Опубликовано: 24-04-2013

Русский видел их, сидевших вдвоём на лавочке возле пруда. Фасад книгохранилища ночью хорошо освещался, так что двое сидящих были ясно видны в отражённом поверхностью воды свете. Кроме того, зрение русского было безупречным, так что он видел все детали и без труда отличал цель от её приманки. Цель была высокая и угловатая. Выглядел он бывалым и побитым жизнью, хоть и сидел в расслабленной позе. Русский подозревал, что этот отреагирует лучше, нежели прошлый, оставшийся лежать в переулке как пудинг, шлёпнувшийся с блюда.

Война и мир Курта Воннегута

Рубрики: Военлит, Судьба Опубликовано: 21-04-2013

«Бойня номер пять, или Крестовый поход детей» (1969) — самый знаменитый роман Воннегута. Его подзаголовок — «Пляска со смертью по долгу службы». Эти приключения Билли Пилигрима (который из благополучной американской сабурбии попадает то в Дрезден военного времени, то на планету Тральфамадор) исполнены, по словам самого автора, «в слегка телеграфически-шизофреническом стиле». В начале романа жена фронтового друга писателя, услышав, что тот собирается писать о войне, взвивается: «Вы притворитесь, что вы были вовсе не детьми, а настоящими мужчинами, и вас в кино будут играть всякие Фрэнки Синатры и Джоны Уэйны или ещё какие-нибудь знаменитости, скверные старики, которые обожают войну. И война будет показана красиво, и пойдут войны одна за другой. А драться будут дети, вон как те наши дети наверху». Писатель обещает ей, что «никакой роли ни для Фрэнка Синатры, ни для Джона Уэйна в ней не будет» И что он назовёт книгу «Крестовый поход детей».

Афганистан. Новинки переводной литературы

Рубрики: Военлит, Переводы, Афганистан Опубликовано: 18-04-2013

Случилось чудо! В России в 2013 году вышло несколько переводных книг зарубежных авторов о войне в Афганистане. 

Стивен Хантер. "Третья пуля". Часть 1. Глава 5-6

Рубрики: Военлит, Северная Америка, Переводы Опубликовано: 17-04-2013

Душ, одежда, кофе, газета. Тот же костюм хаки, такой же мешковатый. Тот же красный галстук. Но он не обратил внимания ни на костюм, ни на галстук и направился по делам. «Дал-Текс» был примерно в восьми кварталах: примерно такая же прогулка, как прошлой ночью до Дили, и Боб решил размять своё бедро ещё одним пешеходным рейсом.

Стивен Хантер. "Третья пуля". Часть 1. Глава 4

Рубрики: Военлит, Северная Америка, Переводы Опубликовано: 14-04-2013


Как и множество других предприятий со звучными названиями, «Национальный институт исследования убийства» находился в чьём-то подвале. Дом был потрёпанный, с отставшими листами кровли, в очередном гниющем довоенном коттеджном районе Далласа. Одноэтажная халупа не видела покраски или ухода слишком много лет. Стекло и сталь шпилей Нового Далласа виднелись вдалеке от этой зоны запустения. 

Стивен Хантер. "Третья пуля". Часть 1. Глава 3

Рубрики: Военлит, Северная Америка, Переводы Опубликовано: 11-04-2013


Человек присел на парковой скамейке на углу Хьюстон-стрит и Элм-стрит под кронами вековых дубов перед четырёхугольным церемониальным прудом из белого бетона. Вокруг него разворачивалась la vie touristique: какие-то особенности человеческого поведения указывали небольшим группкам нелепо одетых людей на необходимость собираться там и здесь, орудуя съёмочными камерами, по размеру сравнимыми с частью городского пространства, носящего имя «площадь Дили».

Сын ХАМАС

Рубрики: Военлит, Переводы, Ближний Восток, Судьба Опубликовано: 11-04-2013

Автобиография Зеленого Принца — палестинского джентльмена 1977 года рождения, который, будучи сыном одного из лидеров ХАМАС, оказался перевербован Шин-Бет и на протяжении десяти лет работал на Израиль. Предотвратив множество терактов, он отошел от дел, уехал в Штаты и написал ме­муары — которые с год назад стали большим бестселлером.

И не­мудрено: в современном арабском мире найдется не так уж мно­го боевиков, заявивших о том, что они перестали ненавидеть Израиль; и уж совсем немногие в состоянии сочинить на эту тему не то что даже остросюжетный документальный роман, а — книгу, по которой — по одной! — можно получить представ­ле­ние о том, что на самом деле происходит между Израилем и Палестиной («исповедь Иуды», шипит с обложки Максим Шевченко; что ж, хотя бы и так — хотя автор настаивает, что переметнулся на сторону врагов, после того как понял, что в качестве двойного агента спасет больше жизней.

Вообще, Юсеф настаивает, что дело не в Израиле, а в самих мусульманах, которые натравливают друг друга на евреев для достижения своих сиюминутных целей, а на людей им наплевать).

Стивен Хантер. "Третья пуля". Часть 1. Главы 1-2

Рубрики: Военлит, Северная Америка, Переводы Опубликовано: 09-04-2013

Не многим в России известен замечательный американский писатель, мастер gunny-триллера Стивен Хантер, главным героем которого является отставной снайпер морской пехоты США Боб Ли Суэггер. Однако, среди людей, интересующихся темой стрелкового оружия, снайпинга и всего, что этому сопутствует, Хантер имеет заслуженную репутацию и выход его новой книги становится долгожданным событием.

Социальные сети